Bourdelle fans in No, Art Without Borders

Bourdelle fans in No, Art Without Borders

The union between the Frenchman Arthur…

Thus the union between the Frenchman Arthur Rimbaud and the Portuguese Mario Cesarini, the master of the word and the Portuguese surrealist painter, became complicated. Until Sunday, November 19, on one of the walls of the Minoterie de Nay. It is one of the works of the amazing exhibition “Border Lovers” proposed by Poésie dans les Chais, and hosted by Shehab, the spirit of the Minueterie. This exhibition, within the walls of these contemporary art spaces, is the first by Didier Borda. However, he already knows the place because, among other things, he organized a performance there as part of the previous edition of Poésie dans les Chais.

Unusual blends

With “Borderlovers,” Didier Borda presents the 20th edition of the event held from September 21 to 24, an artistic extension that doubles the nods to poetry and wine. .These are the common roots of Artists of this collection created by Pedro Amaral and Ivo Basanti in 2017. Today the former is at the helm of this artistic project, in whose ranks Ivo Basanti is still present, and has opened for Nathalie Afonso, Sydney Cerqueira, Daniel Do Nascimento, Matteo Sodor and Carlos Farina, artists also represented in the Flour Mill. .

Pedro Amaral, Carlos Farina, graduate of the Faculty of Fine Arts of Lisbon, and Mateo Sodor, native of Landes, graduate of the Faculty of Fine Arts and University of Bordeaux III, have been based in Lisbon for more than 20 years and have shown their work in Lisbon. DAX, Garlin, Zaragoza and Madrid express themselves without limits. Like the rest of the group members. They display an insatiable appetite for cross-disciplinary cultural works, both inside and outside the walls, and for unusual and successful hybridizations between poetry, urban culture, sound design, literature, theater and film. The “cinematic focal point,” as speaker and artist Alain-Jacques Livrier-Mussat calls it, is also essential in Mathieu Sodor’s practice. In Nye, the faces of Portuguese poet Herberto Helder and writer and poet Fernando Pessoa emerge from his Indian inks on paper.

See also  Transferências: Comentário de Saint-Etienne sobre Osino Ba (Olympiacos)

“Fancy labels”

“Utilizing the work to talk about the characters” is the philosophy that permeates the works presented in the Minautry. They feature Samuel Beckett, Federico García Lorca, Camilo Pisanha, the Portuguese poet influenced by Verlaine, or even the contemporary and brilliant voice of Ongaki, the pseudonym of an Angolan writer of the “new generation,” as Pedro Amaral explains. The artist is sensitive to committed Portuguese-speaking authors, as well as to historical figures. Thus he put the Portuguese artists who came to Paris and the French poets into dialogue. Among them is Rimbaud, whom readers admire along with Mathieu Sodor. Beyond this same literary crucible, both also share figurative references: “neo-realism, above all,” and American popular culture.

The works presented in Minoterie are full of pictorial effects, and are also steeped in humour, such as this series about “Poetry and Wine”, imagined by Pedro Amaral. He created “fancy labels” to glorify wine by twisting back the thread of literature and the nature of wine. For example, Guillaume Apollinaire personalized the corbière, which he called “Under the Bridge.” A delicious game that owes nothing to chance…

practical

“Borderlovers” exhibition in partnership with the Poésie dans les Chais association. To discover until November 19th at la Minoterie de Nay, 22 chemin de la Minoterie in Nay From Thursday to Sunday from 2 pm to 6 pm (05 59 13 91 42/[email protected]).

Sunday 19 November, 5pm La Minoterie: (€12.8): Musical reading by Didier Borda and Sylvain Chauveau (simple music, text) 36’55”. Recommended booking: 05 59 19 91 42.

See also  Ruben Dias defends European football after Cristiano Ronaldo's comments - foot11.com

You May Also Like

About the Author: Germano Álvares

"Desbravador de cerveja apaixonado. Álcool alcoólico incurável. Geek de bacon. Viciado em web em geral."

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *